7 razones por las que el vietnamita es más sencillo de lo que crees
¿Cuán difícil es el vietnamita? Si le preguntas a un español, te dirá que es casi imposible de aprender. Y si le preguntas a un vietnamita, ¡probablemente te dirá lo mismo!
Al no ser de origen europeo, el vietnamita es muy distinto de los idiomas a los que estamos acostumbrados a ver y oír. Es un idioma tonal, con muchos sonidos que no existen en nuestro lenguaje y además utilizan algunos símbolos que no conocemos. Pero, ¿esto significa que es difícil? La verdad es que, exceptuando la pronunciación, el vietnamita es un idioma bastante simple de aprender. Aquí te cuento porqué.
1. El vietnamita no tiene géneros gramaticales
Al contrario del español, el vietnamita no categoriza sus palabras en masculino y femenino, lo que significa que no tendrás que reaprender los géneros de las palabras. Un problema común que tenemos los hablantes de español al aprender otro idioma con géneros es que suelen ser distintos a los que usamos. Afortunadamente, esto no es algo de lo que deberás preocuparte con el vietnamita.
2. El vietnamita no usa plurales
En español, para formar el plural usamos la “s” o la “es” según el contexto, y esto puede ser aún más tedioso en otros idiomas como el inglés, el cual tiene plurales irregulares bastante frecuentes.
Sin embargo, esto no es algo de lo que debas preocuparte con el vietnamita. Todas las palabras son siempre singulares. Por ejemplo, người se puede usar tanto para “persona” or “personas”, chó para “perro” y “perros”, y bàn para “mesa” y “mesas”. Por lo cual, para indicar cantidades mayores a uno solo debes usar el número antes del sustantivo, y listo.
3. El vietnamita no tiene conjugaciones verbales
Por suerte, nosotros aprendemos las conjugaciones del español sin tener que estudiar, porque le dan más de un quebradero de cabeza a los que quieren aprender nuestro idioma de grandes. Afortunadamente, esto no es algo de lo que debamos preocuparnos si queremos aprender vietnamita. En este idioma, los verbos no cambian nunca, bajo ningún contexto.
4. Puedes aprender los tiempos verbales muy rápidamente
Como no hay conjugaciones de verbos, para indicar el tiempo verbal tan solo debes agregar una de las siguientes palabras antes del verbo:
- đã = para el pasado
- mới = para el pasado reciente
- đang = ahora mismo, en este momento
- sắp = pronto, en el futuro cercano
- sẽ = en el futuro
Aunque existen algunas otras palabras que indican el tiempo de la oración, con estas será suficiente para el 99% de las situaciones.
Por ejemplo:
- Tôi ăn cơm = Yo como arroz
- Tôi đã ăn cơm = Yo comí arroz
- Tôi mới ăn cơm = Yo acabo de comer arroz
- Tôi đang ăn cơm = Yo estoy comiendo arroz
- Tôi sắp ăn cơm = Yo estoy por comer arroz
- Tôi sẽ ăn cơm = Yo comeré arroz
E incluso si el tiempo verbal es obvio por el contexto, ni siquiera tienes que indicarlo. Así que podrías decir tôi ăn cơm hom qua (Ayer comí arroz) sin agregar la palabra para el pasado ¡No podría ser más sencillo!
5. No tienes que aprender un alfabeto nuevo
Hasta hace 100 años, los pocos vietnamitas que sabían leer y escribir utilizaban un sistema llamado Chữ Nôm que es muy similar al sistema chino actual. Sin embargo, desde la invasión francesa, el sistema pictórico fue reemplazado por el latín, es decir, el mismo alfabeto que usamos nosotros.
La única diferencia es que tendrás que aprender algunas marcas de acentuación (también conocidas como diacríticas), que se utilizan para marcar la entonación de las palabras. Una vez que hayas aprendido esto, podrás leer vietnamita sin problemas.
6. El vietnamita tiene ortografía consistente
La ortografía del vietnamita es igual en todos los contextos. Es decir, cada letra tiene un sonido y este no cambia según la palabra, lo que es muy distinto de otros idiomas como el inglés.
Esto aplica más que nada a la variedad del norte del vietnamita, ya que la variedad del sur tiene algunas inconsistencias (aunque son muy pocas).
Por lo cual, una vez que conozcas las 28 letras del vietnamita y sus cinco tonos, podrás leer cualquier palabra con la seguridad de estar pronunciándola bien.
7. El vocabulario del vietnamita se rige por la lógica
En español tienes una palabra diferente para todo, pero en vietnamita puedes combinar palabras ya existentes para explicar otro concepto. Por ejemplo, tienes la palabra máy que significa “máquina” y bay que significa “volador”. Si combinas las dos, tienes un avión.
Esto es así con una gran cantidad de términos. Un banco se llama “silla larga”, y una bicicleta es un “vehículo a pedal”. También tienes el término “caballo rayado” para referirte a las zebras, y la “alacena fría” para el refrigerador.
Por lo cual, una vez que le hayas agarrado la mano a esto, podrás aprender vocabulario de una forma increíblemente rápida. Tan solo debes aprender las palabras básicas del idioma, y luego las puedes combinar para hablar sobre conceptos más complicados.
¿Cómo puedo aprender vietnamita?
¿Ahora me crees que aprender vietnamita es mucho más sencillo que lo que se suele creer? Y puede ser aún más sencillo si tomas clases con un profesor nativo. En Language Trainers podemos preparar clases específicamente para tus necesidades, ya sea que quieres hacer negocios en Vietnam, ir de turismo, a vivir, o lo que sea que necesites.
Además, puedes unirte a nuestros cursos grupales o tomar clases particulares, tanto en modalidad online como presencial. ¿A qué esperas? Contáctanos y aprende a comunicarte fluidamente en vietnamita.